2010年7月26日星期一

这个广告的制作人现在应该在潜逃中……

5 条评论:

糊涂侠客 说...

哈哈哈哈。。这就是不同语言,不同文化的妙处吧!就像mangkuk在马来语是碗,但是千万不要在日本里乱用。日语mangkuk是阴道的意思。

傻孩阿正 说...

哈哈哈!

Anderson 说...

cincin在日文是陰莖

方人也 说...

原来PUKI可以用来存钱哦!
那螺丝妈妈就不需要瑞士银行咯!

西西留 说...

嗯嗯,cincin是陰莖哦?mangkuk是阴道???

陰莖不是inkei吗?不知道,要问问人先……